[~はありますか?] お店などで商品があるかどうかたずねる場合は、 Do you have A?(ドゥーユーハヴA) 訳:Aはありますか? を用います。 直訳すると ”あなたは~を持っていますか?” という風に変な感じがするかもしれませんけど 正確には”あなた方のお店では・・・”という意味合いがありますのでこちらでいいのです。 実際には Do you have stamp?(ドゥーユーハヴスタンプ?) 訳:切手はありますか? なんて感じです。また品揃えだけではなくて、 そういう施設があるかどうかという意味でも使えます。 Do you have a restroom?(ドゥーユーハヴアレストルーム?) 訳:お手洗いはありますか? 旅行先では特に使えるフレーズだと思います。